Público-alvo

Professor
Com a pós-graduação em Tradução, o professor adquire conhecimentos para aperfeiçoar sua atuação pedagógica em classes, promovendo uma educação inclusiva para surdos.

Intérprete
Pode atuar na tradução e interpretação simultânea e consecutiva em Libras em eventos, programas de TV, dentre outros espaços presenciais e virtuais.

Pedagogo
Amplia sua área de atuação compreendendo os pressupostos de tradução e compreensão de pessoas surdas, proporcionando acessibilidade e inclusão em educação.

Palestrante
Amplia sua área de atuação ao ser capaz de realizar a apresentação em libras com o conhecimento em comunicação em Libras e Língua Portuguesa.
Mercado de trabalho

Coordenador de projetos de libras e língua portuguesa
Profissional que desenvolve, implementa e/ou opera técnicas capazes de tornar mais eficazes as comunicações entre pessoas surdas e ouvintes em empresas e ONGs.

Tradutor e intérprete em libras
Faz interpretação simultânea, tradução de conteúdo educacional em Libras, vídeos e publicações entre Libras e Português e vice-versa com fluência, coerência e ética em diferentes espaços.

Professor especialista em Libras
Licenciados com conhecimentos de tradução e interpretação em Libras podem atuar em escolas de Educação Básica, Ensino Médio e instituições especializadas de modo a promover a inclusão.

Coordenador de legendagem em Libras
Profissional capaz de coordenar equipes de legendagem em Libras. Ele é responsável por selecionar as melhores técnicas para editar e corrigir processos de legendagem na linguagem brasileira de sinais.